0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Гордость и предупреждение предубеждение

Гордость и предубеждение дорама (2014)

Сюжет дорамы «Гордость и предубеждение» разворачивается вокруг двух прокуроров и их новой напарницы. Каждый день Мун Хи Ман вместе со своим помощником — ведущим прокурором Ку Дон Чи ведет расследования сложных преступлений и запутанных криминальных дел. В их отдел попадает молодая девушка-стажер Хан Ель Му, которая ранее уже была знакома с Дон Чи. Она внезапно исчезла из его жизни, а теперь неожиданно появилась и стремится проявить себя в деле.

В каждой серии герои сталкиваются с расследованием новых преступлений, и на протяжении всего сериала разворачивается основная сюжетная линия отношений между главными героями.

Оставь отзыв, чтобы другие зрители решили стоит ли смотреть дораму Гордость и предубеждение онлайн.

Очень понравилась дорамка… есть и комедийные моменты и романтичные, сюжет интересный, держит в напряжении на протяжении всего сериала. Актерский состав супер. 10 из 10

отличная дорама, но меня зацепила только на 6 серий…
я слишком избалована сериалами про прокуроров! 8/10.

очень классно советую всем

Неплоха, очень даже неплоха дорамка. Особенно для любителей детективов и интриг. Ну, конечно, не без некоторых недочетов, но на общем фоне это не так заметно. Получила удовольствие при просмотре. Не перематывала до последней серии. Герои и персонажи интересны все, и главные и второстепенные. И, конечно, перевод достойный.

Дорама супер! Это дорама не про любовь и сопли, а детективная история. И главный герой (мужчина — мечта!), и героиня — играют прелестно!

Уже написала, не цепляет

Ожиданий много но увы не цепляет

Я от этого сериала много ожидала но полный отстой

Игра актёров просто ужасный

Пожалуйста скажите что за дораму рекламируют в конце 18 серии?

Идея, очень даже, не плоха. Но, как ни странно, но начало дорамы мне понравилось больше. К концу стало совсем скучно-скучно. И досматривала, только, чтобы досмотреть. Разок глянуть можно.
К тому же, бесила гг-ня (она одинаково играет везде). Как можно играть в драме и комедии одинаково?
А Чхве Джин Хек — супер. Я его запомнила по дораме Тоннель.

Мне очень понравилось…актеры все прекрасны, с ролями своими справились на все 100, сюжет мне пришелся по душе-детектив с ноткой романтики…и вовсе не нудно, и не скучно ) советую к просмотру)

Не перестаю удивляться корейским сценаристам! Так накрутили! В каждой серии — неожиданный поворот. До конца держит в напряжении сериал, до последней минуты. И приятный бонус в виде любовной линии, чувственных поцелуях. Качественный и потому незаметный перевод. И конечно же Чхве Чжин Хёк — обаятельнейший мужчина и выразительный актёр.
Не обращайте внимания на год выпуска: нет ощущения, что сериал устарел, как бывает с некоторыми сериалами. Думаю, что любителям детектива понравится.

Посмотрела 5 серий, больше не потяну. Уныло, серо и ОЧЕНЬ бесит начальник. И Ггерой не нравится внешне. В общем она меня не захватила.

Хорошая дорама,особенно в конце когда много поворотов быстро досмотрел.

интересно и ненудно

Почему всегда обсуждают «нравятся- не нравятся» молодые парни актеры, мне, например, очень понравились взрослые парни:стильно одеты,причесаны,харизма такая и во взглядах и в губах, в подбородках, руки жесты, бесподобные дядьки актеры, вкл.старика.жаль, что в дорамах никогда нет красивой любовной линии у таких дядек (вечно прокуроры адвокаты бандиты, банкиры) думаю сыграно было мощно…

дорама понравилась.Сюжет,актеры,игра,музыкалка — все прелестно.
советую к просмотру

В Азии чавкают, а в России фишка, когда чай пьешь ложку из стакана не вытаскивать! :-))) весь мир с этой привычки россиян орет. Так за границей русских палить ваще тема 8-)))))

2 неделья смотрю неполучается досмотрет слишком затянуто

Дорама слабенькая конечно, зато на Джин Хёка насмотрелась. Все дорамы пересмотрела с ним и ещё с троицей Ким У Бином, Чжи Чан Уком и Ли Мин Хо. Двоих последних ждем из армии, одному скорейшего выздоровления, и всем им ещё море отличных ролей, приятно смотреть на красивых мужчин.

Какой раз смотрю! не как не на смотрюсь, на за чётную дораму!

не досмотрю наверное, тягомотно.

Сама дорама очень понравилась советую смотреть.

Джин Хек болеет что-ли вовремя съёмки этой дорамы. У него так сильно руки трясутся, причём во всех сериях. Так сильно в глаза кидается. У меня тоже такая проблема из-за болезни. Люди которые не знают постоянно подшучивают а потом спрашивают почему

Фильм интересный, но одно меня удивляет у них действительно работники прокуратуры или госслужащие девушки ходят в коротких одеждах или это костюмеры стараются их так одеть. В других дорамах также. Кроме исторических

Отличная детективная дорама, актеры мне оч понравились. Но вторая половина дорамы затянута.

Размеренное повествование, мне было хорошо под него рисовать, ничего не упустишь, так все медленно. В целом не шедевр, но смотрибельно. В общем, по себе скажу, под настроение. Иногда бывает настрой, хочется динамики, тогда это неправильный выбор. Но тут настрой совпал с ритмом фильма. Так что нужно начинать смотреть, чтоб понять, пойдет или нет.

Тем, кто любит дорамы, особенно корейские или китайские можно поинтересоваться и их традициями. Это интересно, а главное, помогает лучше понимать поведение героев. Так вот: чавкать у многих азиатов — это хороший тон, причем, чем громче – тем лучше. Чавкание — знак того, что еда вкусна!
И второе: (цитата из поста чекловека, привыкавшего к корейской кухне)
Все очень просто — надо побывать в шкуре брата-азиата и самому попробовать есть корейскую пищу цивилизованно. Будет довольно трудно..
Потому что:
а) Еда у них все время с пылу-жару — суп подают кипящим, мясо прямо с жаровни или с бурлящего котелка. Горячая т.е… Нет, не так.. Очень горячая!! Вот и приходится иногда жевать с открытым ртом, чтобы немножко воздуху напустить внутрь. Иначе просто невозможно, все обжигает внутри.
б) Еда у них острая. Супер-пупер-острая! Это особенность корейской кухни. И здесь действует тот же принцип.
Я уже не могу есть рамен цивилизованно и по-европейски. Не получается… Он мало того, что горячий, но и острый.
Так что, уважаемые борцы за этикет, не возмущайтесь. Это все вполне обоснованно..

Читать еще:  Грибная солянка закатки на зиму

Незнаю может кому то и по вкусу но я не понимаю такие тупые и нереальные сюжеты. Блин стажеры и молокососы якобы прокуроры поймали конгрессмена мафиози.))))) И ище чавканье когда кушают и стучать по спине когда плачут это фишка Кореи))))))))) Ну вообщем 2 из 10 ти((

Мне понравился парень-помощник Кан су, а не гл герой

замечательный фильм! игра актеров бесподобно, особенно чхве джин хека и пэк джин хи и ли тэ хван! обожаю их!

Мне эта дорама не очень понравилась , только из за актеров ставлю 5 баллов , еле досмотрела

Краткое содержание «Гордость и предубеждение»

О произведении

Роман «Гордость и предубеждение» Остин был написан в 1813 году. В книге описывается жизнь английского дворянства в глубинке в первой половине XIX века. Главной в произведении является тема любви, возможность распоряжаться своей жизнью по собственному усмотрению.

Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Гордость и предубеждение» по частям и главам. Проверить свои знания можно при помощи теста на нашем сайте.

Главные герои

Мистер Дарси – умный, гордый, замкнутый молодой аристократ с чувством собственного достоинства.

Мистер Бингли – красивый молодой человек, богатый, прекрасно воспитанный, романтичный.

Элизабет (Лиззи) Беннет – умная, проницательная, рассудительная девушка.

Джейн Беннет – старшая дочь супругов Беннет, красивая, нежная, умная девушка, самый близкий человек Элизабет.

Другие персонажи

Мистер Беннет – глава семейства, ироничный, замкнутый, умный мужчина.

Миссис Беннет – взбалмошная, невежественная супруга мистера Беннета.

Мэри, Китти, Лидия – младшие дочери супругов Беннет.

Мистер Коллинз – священник, родственник Беннетов, к которому должно перейти их имение.

Мистер Уикхем – молодой привлекательный офицер, подлый и меркантильный.

Супруги Гардинер – близкие родственники семьи Беннет, добрые, порядочные люди.

Краткое содержание

Книга первая

Главы 1-12

Жители графства Хартфордшир были взбудоражены неожиданной новостью – в богатом поместье Незерфилд собирался поселиться молодой мистер Бингли. На него уже смотрели « как на законную добычу той или другой соседской дочки », и матушки, в семьях которых были девицы на выданье, мечтали заполучить этот лакомый кусок.

Не стало исключением и семейство Беннетов, у которых было пять незамужних дочерей. Миссис Беннет была « была невежественной женщиной с недостаточной сообразительностью и неустойчивым настроением », которая отчаянно мечтала выдать дочерей замуж. Мистер Беннет напротив, был спокойным, рассудительным и ироничным человеком. Эти качества унаследовали только две его дочери, самые старшие – Джейн и Элизабет, которые уже были готовы к замужеству.

Миссис Беннет удалось выяснить, что мистер Бингли намеревался прибыть на предстоящий бал « с целой компанией своих друзей ». Мистер Бингли « оказался молодым человеком с благородной и приятной наружностью ». Он появился на балу в сопровождении двух сестер, мужа старшей сестры и своего хорошего приятеля, мистера Дарси, которого все считали заносчивым и неприятным молодым человеком.

На званом вечере мистер Бингли был очарован Джейн – красивой, скромной, милой девушкой. Он обратил внимание своего друга на Элизабет, но тот не проявил к девушке никакого интереса. Свидетелем этого разговора невольно стала Элизабет, у которой возникла глубокая неприязнь к мистеру Дарси.

В скором времени сестры мистера Бингли пригласили Джейн Беннет отобедать у них. Однако девушка, попавшая под проливной дождь, сильно простудилась, и осталась в Незерфилде до своего выздоровления. Элизабет прибыла в поместье, чтобы ухаживать за больной сестрой. Невольно она оказалась в обществе, в котором лишь мистер Бингли проявлял искренний интерес к ее сестре. Как только Джейн поправилась, сестры вернулись домой.

Главы 13-23

Семейство Беннетов навестил мистер Коллинз – кузен мистера Беннета, и единственный его наследник по мужской линии. Это был молодой еще мужчина, пастор, который « удостоился прихода в поместье ее светлости леди Кэтрин де Бёр ». Именно она надоумила мистера Коллинза поскорее жениться, и тот вспомнил о своих родственницах. Поначалу его выбор пал на Джейн, но узнав, что ее сердце занято, он просто сменил « одну кузину на другую », и предложил Элизабет стать его женой. Девушка дала решительный отказ, чем несказанно огорчила свою мать – миссис Беннет мечтала, что брак одной из дочери на мистере Коллинзе разрешит проблемы с наследством. Впрочем, пастор не терял времени даром, и перед отъездом успел обручиться с Шарлоттой, близкой подругой Элизабет.

Мистер Дарси стал проявлять к Элизабет знаки внимания, однако девушка была уверена, что он ее презирает. Ее негативное отношение к молодому аристократу только укрепилось, когда она услышала историю от мистера Уикхема о непорядочном поведении мистера Дарси. По его словам, Дарси якобы не исполнил волю покойного отца и отказал ему в обещанном месте священника.

Книга вторая

Главы 1-4

Джейн получила письмо, из которого узнала, « что Бингли и его сестры обосновались в Лондоне на всю зиму ». Ее надежды на скорую свадьбу с мистером Бингли были разрушены. Узнав о личной драме Джейн, тетушка, миссис Гардинер, предложила ей погостить у них в доме в Лондоне. Кроме того, она заинтересовалась историей, рассказанной мистером Уикхемом – в девичестве она жила в тех краях, и что-то слышала об этом.

Оказавшись в Лондоне, Джейн с грустью убедилась в том, что семейство Бингли не намерено поддерживать с ней знакомство.

Главы 5-19

Весной Элизабет получила приглашение от Шарлотты, теперь уже миссис Коллинз, навестить их в Хансфорде. При встрече она заметила, что « женитьба нисколько не изменила манер ее кузена », который с первых минут утомил ее своим красноречием.

Читать еще:  Готовим с натальей калининой 2018 год

Вскоре вся компания удостоилась чести быть приглашенной в дом к Кэтрин де Бёр – богатой аристократке, мечтавшей женить мистера Дарси на своей « бледной и болезненной » дочери. Спустя время Хансфорд навестил и сам мистер Дарси. Он намеренно подстраивал встречи с Элизабет, во время которых девушка смогла разглядеть в нем немало положительных качеств. Однако все изменилось, когда Элизабет узнала, что Дарси спас Бингли от « от неприятностей, связанных с неразумной женитьбой » на ее сестре. Это известие вызвало у Лиззи глубокое душевное потрясение.

В тот же день мистер Дарси признался Элизабет в своих чувствах. В ответ он услышал нелестные слова в свой адрес, поскольку его « злонамеренное и неблагородное вмешательство » в судьбу Джейн, а также подлое поведение по отношению к мистеру Уикхему указывали на его жестокий, эгоистичный, высокомерный характер, с которым Элизабет не готова была смириться.

На следующее утро мистер Дарси вручил Элизабет письмо, в котором выразил сожаление о вмешательстве в отношения Джейн и Бингли. Он также открыл глаза на истинную сущность мистера Уикхема, который оказался подлым, алчным и лицемерным человеком. После прочтения письма Элизабет « стало бесконечно стыдно за свое поведение ».

Книга третья

Главы 1-8

Вместе с любимой тетушкой Гардинер и ее супругом Элизабет отправилась с небольшое путешествие по Дербиширу. На их пути оказалось и прекрасное старинное поместье Пемберли, принадлежавшее мистеру Дарси. Элизабет с любопытством принялась его рассматривать, представляя себя его хозяйкой. От домоправительницы она узнала немало интересных фактов из жизни мистера Дарси, которого та буквально боготворила за доброту, справедливость и мягкий нрав.

Неожиданно в поместье появился и сам мистер Дарси, чем вызвал смущение у Элизабет – « от стыда и унижения она почувствовала себя совершенно подавленной ». Однако мистер Дарси был настолько любезен и деликатен, что Лиззи вскоре успокоилась. Он оказался гостеприимным хозяином, который совершенно очаровал супругов Гардинер.

Отдых Элизабет был нарушен тревожным письмом от Джейн. Большим потрясением для всего семейства Беннетов стал побег одной из младших дочерей, Лидии. Юная кокетка польстилась на сладкие речи Уикхема, и сбежала вместе с ним, покрыв несмываемым позором не только себя, но и всех сестер.

Об этом стало известно мистеру Дарси, который, никому не сказав ни слова, покинул поместье. Элизабет была уверена, что он просто не захотел запятнать себя общением с ней.

Дядюшка Гардинер тут же отправился в Лондон на поиски беглецов, и к большому удивлению вскоре их нашел. В письме к Беннетам он сообщил о скорой свадьбе Лидии и мистера Уикхема. Все решили, что « без дядюшки тут, конечно, не обошлось ». Он наверняка посулил подлецу Уикхему кругленькую сумму, чтобы тот спас от позора пустышку Лидию и женился на ней.

Теперь Элизабет « горько раскаивалась, что в расстройстве чувств высказала мистеру Дарси свои опасения за судьбу Лидии ». Можно было надеяться, что Дарси ничего бы не узнал о позорном поступке сестры. Но теперь было уже слишком поздно.

Главы 9-19

При встрече Лидия проболталась сестрам, что на ее свадьбе присутствовал мистер Дарси. Элизабет была глубоко поражена этой новостью. От дядюшки Гардинер она узнала, что это именно мистер Дарси вынудил Уикхема жениться на Лидии, заплатив ему круглую сумму.

  • Страницы:
  • 1
  • 2
  • Следующая

В Незерфилд вернулся мистер Бингли, который поспешил нанести визит семейству Беннетов. Он сделал приложение Джейн, и это был « самый благополучный, самый мудрый и самый естественный конец ». Миссис Беннет, вне себя от счастья, « рассказала об этом всем меритонским знакомым ».

Между Дарси и Элизабет также произошло объяснение, в этот раз уже окончательное. Они поженились, и зажили « спокойной и достойной семейной жизнью в Пемберли ».

Заключение

В произведении Джейн Остин описывается проблема свободы выбора. Главная героиня, несмотря ни на что, отстаивает свое желание выйти замуж по любви, а не по расчету, как было принято в те времена. В итоге она обретает вполне заслуженное счастье.

После ознакомления с кратким пересказом «Гордость и предубеждение» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.

Тест по роману

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Гордость и предупреждение предубеждение

Лучшие друзья девушек – книжки

Хотя бы потому, что книжки несравненно доступнее бриллиантов. Но главное – они также лучше тех драгоценностей, что призваны украшать тела и ослеплять холодным блеском. Книги просвещают, обнадеживают и согревают души, являясь утешительным призом для девушек и женщин, не разучившихся мечтать. А как заметил Чехов – большой знаток женской психологии и создатель целой галереи незабываемых женских характеров, – именно читательницы обеспечивают славу писателям.

Существуют романы, написанные женщинами для женщин, и настоящим бриллиантом в их ряду считается сочиненный двести лет назад роман «Гордость и предубеждение» Джейн Остин (1775–1817).

Джейн родилась в английской провинции в многодетной семье приходского священника. Образование получила домашнее, но такого качества, какое редкая школа способна дать. Ее живой ум и веселый нрав, общительность и наблюдательность, насмешливый характер и злой язычок уже к двадцати годам помогли ей созреть как писательнице. Оставалось только поднабраться опыта, отточить стиль и вкус. Изначальная версия романа «Гордость и предубеждение» была сочинена Джейн в возрасте двадцати одного – двадцати двух лет, что для сколь-нибудь серьезной прозы не просто редкость, а почти исключение в истории мировой литературы. Через полтора десятилетия она переписала и издала под псевдонимом этот шедевр романистики (чрезвычайно любопытно, между прочим, сравнить главу третью «Гордости и предубеждения» с третьей главой «Евгения Онегина», в которых происходит знакомство главных героев). Ее книгами зачитывалась не только публика, но и монаршие особы, однако литературное признание она получила лишь за год до смерти благодаря статье прославленного Вальтера Скотта, восхищенного оригинальностью ее таланта. По-настоящему же Остин была признана «первой леди английской литературы» уже в ХХ веке.

Читать еще:  Готовим карпа на углях

Причиной того была новизна ее письма. Тогдашние «готические» романисты, романтические поэты и сам Вальтер Скотт писали о событиях необыкновенных и далеких, героических или пугающих. А Джейн Остин стала писать о вещах самых обыкновенных, близких, всем знакомых, но с такой наблюдательностью, глубиной проникновения и иронией, что обыкновенное переставало выглядеть приевшимся и привычным – в чем и состоит механизм всякого чуда. Ее предшественниками в английской прозе были Генри Филдинг и Лоренс Стерн, но в своем художественном исследовании мира людей Джейн стремилась избавиться от сатирических плакатных приемов и перейти к живописанию «смешанных характеров». Характеров с той или иной пропорцией хорошего и дурного в них, с перетеканием достоинств в недостатки и наоборот (что было известно уже древнекитайским авторам Книги Перемен), с присущей всему живому способностью развиваться и изменяться. Что не всеми и далеко не сразу было оценено в полной мере.

Заплатить за это Джейн Остин довелось по полной программе. Ее творческая жизнь оказалась удачной, а личная жизнь – нет. Счастьем Джейн было заинтересованно наблюдать и описывать перипетии судеб хорошо знакомых ей людей, вести оживленную переписку с родней и гостить в их семьях, заботиться о близких и наведываться в Лондон, где стали выходить ее книги. Ее коньком стала испокон веков ведущаяся охота на женихов и невест в условиях имущественного неравенства и сословных предрассудков, которые были всемогущи в ее время. Они-то и похоронили возможность замужества будущей писательницы то ли с будущим юристом, то ли с будущим священником. Еще пару брачных предложений она отвергла, надев в тридцать лет чепчик старой девы, а в сорок один умерла.

О, как на этот сюжет накинулись кинематографисты последних десятилетий – сколько зрительниц обрыдались на их фильмах и сколько зрительниц сделались страстными читательницами книг Джейн Остин и историй о ней самой!

Достаточно вспомнить роман Хелен Филдинг «Дневник Бриджит Джонс» и его экранизацию, в которых «Гордость и предубеждение» оказались пересажены на современную почву и снискали грандиозный успех во всем мире. Иронии в них несравненно больше, антураж современный, но суть от этого не изменилась.

В жизни одно, а в творчестве – другое. В его сотах остается чистый мед, собранный писательницей на делянках жизни. Например, история о том, как любовь ломает лед гордости и предубеждений – сословного высокомерия и ответных обид. С образцовым хеппи-эндом.

Холостяк, если он обладает солидным состоянием, должен настоятельно нуждаться в жене, такова общепризнанная истина.

И сколь ни мало известно о чувствах и намерениях подобного человека, когда он меняет местожительство, вышеупомянутая истина так прочно гнездится в умах его новых соседей, что с первой же минуты они смотрят на него как на законную собственность той или иной из их дочерей.

– Мой дорогой мистер Беннет, – в один прекрасный день объявила супруга означенного джентльмена, – вы слышали, что Недерфилд-Парк наконец-то арендовали?

Мистер Беннет ответил, что ничего об этом не слышал.

– Но да, да! Миссис Лонг только что побывала у нас и все мне рассказала.

Мистер Беннет безмолвствовал.

– Неужто вам не хочется узнать, кто там поселился? – нетерпеливо осведомилась его дражайшая половина.

– Зато вам хочется сообщить мне эту новость, и я готов ее выслушать.

– Так вот, мой друг, миссис Лонг говорит, что Недерфилд-Парк арендовал молодой человек с очень большим состоянием, проживающий на севере Англии. В понедельник он приезжал в коляске четверней осмотреть поместье и пришел в такой восторг, что тут же согласился на все условия мистера Морриса и переедет он туда еще до Михайлова дня, а некоторых слуг пришлет уже в конце будущей недели.

– Как его фамилия?

– Женат или холост?

– Ах, мой друг, разумеется, холост. Холостой молодой человек с большим состоянием. Четыре-пять тысяч годового дохода. Какое счастье выпало нашим девочкам!

– Каким образом? При чем здесь они?

– Мой дорогой мистер Беннет, – воскликнула его супруга, – будто вы не знаете! Разумеется, вы поняли, что я представила, как он женится на одной из них.

– Во имя этой цели он и решил поселиться здесь?

– Цели? Вздор! Ну что вы такое говорите? Однако очень и очень может быть, что он влюбится в какую-нибудь, а потому вы должны сделать ему визит, едва он переедет.

– Не вижу зачем. Почему бы вам не посетить его вместе с девочками? Или лучше пошлите их к нему одних. Ведь вы так авантажны, что мистер Бингли всем им может предпочесть вас.

– Мой друг, вы мне льстите. Да, разумеется, я была очень недурна собой, но теперь уже не помышляю о том, чтобы пленять. Женщинам с пятью взрослыми дочерьми не пристало думать о собственной красоте.

– Женщины в подобном положении редко сохраняют столько красоты, что о ней стоило бы думать.

– Тем не менее, мой друг, вы непременно должны сразу же побывать у мистера Бингли по его приезде.

– Отнюдь не должен, уверяю вас.

– Но подумайте о своих дочерях. Только вообразите, какая это будет партия для одной из них! Сэр Уильям и леди Лукас не замедлят нанести ему визит по одной этой причине. Вы же знаете, они никогда первыми не посещают новых соседей. Нет-нет, вы должны побывать у него, иначе мне с девочками никак нельзя будет отправиться к нему с визитом.

– Право, вы слишком уж строго блюдете этикет. Не сомневаюсь, мистер Бингли будет весьма рад такому знакомству. А я вручу вам для него записку с заверениями в моем полном согласии на его брак с той моей дочерью, которую он удостоит своего выбора. Хотя, пожалуй, я замолвлю словцо за мою малютку Лиззи.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector